— В нем вы очередной раз вызовете фуррор, госпожа баронесса. Я в этом уверена.

Эту резолюцию вынесла фру Вёрт, и спорить с ней Елина не стала. В благодарность за консультацию коварная фру потребовала адрес ювелира, который сделал украшения на пояс.

— Великий мастер, должно быть! Они все совершенно одинаковые!

— Фру Вёрт, это может сделать любой ювелир. Нужно просто раскатать тонко-тонко листок золота. И потом, стальной формой с острыми краями просто выбить такие блёстки. Ну, как кухарка на кухне режет формочкой печенье. Вы же видели?

— Замечательная идея, госпожа баронесса, просто замечательная. Я закажу такие блёстки на новое платье королевы.

И вот теперь, под руку с бароном Елина входила во дворец. Немного волновалась — получится ли у неё то, что она задумала? Не хотелось бы, что бы какая нибудь накладка сорвала такой замечательный сюрприз.

Глава 77

Не было герольдов и фанфар, лакеев и мажордомов.

Мала гостиная, стол накрыт на двенадцать человек, кроме его величеств присутствуют старший сын и наследник престола, принц Труво с женой, принцессой Тирес, младший сын с невестой, графиней Клермо, барон с баронессой и две юные фрейлины её величества. Для равновесия, в качестве личных друзей принцев, приглашены баронет Шариз и граф Легран. Обстановка за столом неформальная, гости разговаривают, шутят, иногда смеются. Разговор то общий, торазбивается на беседы с соседями.

Легран в траурной синей с черным одежде. Графом он стал три месяца назад.

— Сочувствую вам, ваше сиятельство. Примите наши с баронессой соболезнования.

— Благодарю, господин барон. Но не будем о грустном. Расскажите, как ваши дела и как дела у юного баронета. Я слышал, вы собираетесь отдать его в военную Академию?

— Да, у мальчика явная склонность, тем более, Каргеры всегда начинали жизнь со службы в королевских войсках. Не стоит нарушать традицию.

— Что ж, а я, увы, был вынужден подать в отставку. Через месяц я возвращаюсь домой. Пока я не был наследником, военная карьера казалась мне лучшим способом чегото достичь в жизни. Но на охоте они погибли рядом, и отец и старший брат, так что мне придется взять ответственность за земли и людей на себя. Надеюсь, карьера баронета сложится лучше.

— Попробуйте это пирожное, госпожа баронесса, оно восхитительно.

— Благодарю, баронет Шариз, но я не хочу сладкого.

— Баронесса, зовите меня Джем, мы так давно знакомы…

— Это не дает вам права на фамильярность, баронет Шариз.

— Я терпелив, госпожа баронесса, но вам не стоит так открыто пренебрегать моим вниманием.

— Вы мне угрожаете?

— Нет, я предупреждаю.

Ну вот как могло случится, что именно он стал её соседом по столу? Просто невезение или он заранее расстарался? И ужин тянется как резиновый.

Наконец король положил салфетку на стол. Все перешли в другую комнату, где были накрыты маленькие столы со сладостями, в графинах искрилось вино разных оттенков от розового до темного бордо и из слуг остались только два лакея.

Фрейлина королевы пригласила баронессу к её величеству.

— Рада видеть вас такой цветущей, баронесса. Фру Вёрт говорила, что меня ждет какое-то удивительное зрелище?

— Ваше величество, мы могли бы посмотреть его прямо сейчас. Если вы не против, то можно пригласить и всех остальных гостей. Думаю, им тоже понравится.

— И где же он?

— В саду, ваше величество.

— В саду? Но сейчас там темно, светится только подъездная аллея к дворцу.

— В темноте его будет только лучше видно!

— Вы интригуете меня, баронесса! — королева разулыбалась в предкушении чего-то необычного.

Похлопала в ладши

— Дамы и господа, по приглашению баронессы Каргер мы все идём в сад. Там нас ждёт сюрприз!

Когда лакеи синхронно распахнули высокие створки дверей, гости непроизвольно ахнули — десятки, нет сотни ярких светляков украшали сад, светили с каждого куста и плыли в воздухе под деревьями. И все разных цветов и размеров. Фиолетовые и зелёные, жёлтые и оранжевые, ультрамариновые и алые.

Сперва Елина хотела все елочные шары сделать одного размера, но это не поточное производство, тогда размеры она выбрала нарочито разные. Главное — стекло разного цвета. Они лёгкие, тонкие и будут часто биться, но материала на них идет совсем не много, изготовление не сложное, и ученики фрома Сорма учились выдувать стекло. Не всегда удавалось повторить цвет, это было самое трудное, но, в целом, терпение и упорство Сорама дали замечательный результат. Иногда ученики выдували не шар, а маленький огурец или грушу, но и они смотрелись хорошо. Даже тусклые желтые стекляшки при покрытии голубоватой светящейся краской внутри давали изумительный нежно-зеленый оттенок. Довезти их было не так просто. Несколько штук в дороге все же разбились. Но не так много. Фром Сорм скоро станет очень богатым человеком.

Гости перекликались между деревьями, крутили и толкали шарики, подвешенные на тонких шелковых нитках к нижним ветвям и резвились как дети.

— Госпожа баронесса, вы не устаете меня удивлять!

— Ваше сиятельство, это изобрел мастеровойу нас в Гарде, я только придумала покрыть их изнутри светящейся краской.

— Думаю, это сведет с ума всех модников столицы.

— Хорошо, значит баронство получит больше налогов.

— Ваша практичность, госпожа баронесса, делает вас ещё более восхитительной!

Елина засмеялась.

— Даже не знаю, ваше сиятельство, комплимент это или вы назвали меня жадиной!

— Я бы назвал вас восхитительной, Елина. Простите мою дерзость.

Граф поклонился и отошел.

— Мечтаете выскочить за графа? Зря, он помолвлен с самого детства, Елина и вам точно не достанется.

— Баронет Шариз, избавте меня от вашего общества!

Как не хотелось Елине вернутся домой, но Глен, занятый разговором с королем, освободился только через час. Этот час она провела в саду не отходя от её величества. Выслушивать мерзкие откровения Фиша ей не хотелось.

Глава 78

Приемные экзамены Санчо и Гантей сдали. Начались первые учебные дни. Лер Терос, гувернер мальчиков, давно уже стал в доме своим человеком. Елина всегда прислушивалась к его мнению во всем, что касалось их режима, воспитания и обучения. Именно он настоял, что бы мальчики продолжили занятия в школе верховой езды.

— Поймите правильно, госпожа баронесса, но первый курс и в военной Академии и в Школе Мичманов занимает только первые пол дня. Считается, что впереди ещё много времени на обучение и весь год и в школе и в академии будут давать теорию. Она останется и на следующие курсы, но сидеть целыми днями за учебниками юные господа не смогут. Начнут дурить. На старших курсах будут вводить физическую подготовку, но важно не упустить мальчиков сейчас. Никаких послаблений. Тем более, что оба любят эти занятия.

— Лер Терос, я не собираюсь с вами спорить. Если вы считаете, что так нужно — значит так и сделаем. Главное, когда мы с бароном вернемся домой — не забывайте, что мы ждем от вас писем с каждой почтой.

Но вернутся домой быстро не получилось. Её величество прибыла в дом барона Каргера днём, в сопровождении его высочества ненаследного принца Рейма и малого отряда охраны.

Барона не было дома — утром пришел вызов во дворец.

— Не беспокойтесь, баронесса, я заехала совсем не на долго.

— Я рада вас приветствовать, ваше величество! Ваше высочество!

Елина поклонилась королевской семье, но чувствовала себя несколько растеряно. Что такое могло случится, что королева нанесла визит?

— Баронесса, вы как всегда — очаровательны — принц Рейм поцеловал ей руку и не спешил отпускать.

— А вы как всегда сладкоголосы, ваше величество — Елина засмеялась и забрала руку.

— Рейм, не шали. Когда ты уже повзрослеешь, оболтус? — королева улыбалась и было видно, что она любуется сыном. Всё же принц был очень красив.

— Могу я предложить вам чай или кафу, ваше величество?